Translate

世界共通の存在

Youtubeを見てると少し昔の動画などに「2020年の今でもこの動画見てる俺どう?」という感じの意味の文章が世界中いろんな言葉で書かれています。
youtubeが続く限りずっと存在し続けると思います。
ずっと続くはずなので
「20xx年の今でもこの動画見てる俺?」→「20xx 俺?」→「俺?」
という感じでいろんな言語で簡略化していくんじゃないかなと思います。
過去の俺に「これ俺なんだけど20xx今も見てる俺?」のパターンも出てくると思います。
「俺の息子の俺なんだが?」も出てくると思います。
「俺?がきっかけで俺と出会って結婚した俺だけど?」というめでたいこともあるかもしれません。

そして私はこの話を心の底から本気で言ってると思われたら少し嫌かなと思います。