Translate

弾痕は弾のあと

弾痕を銃痕って書いてあることがあると思います。
じゅうこんってクラウド変換が無効だと一発変換できません。
弾痕は弾のあとなので、銃痕は銃を壁などに投げつけてできたあとの事になると思います。
あとから見た人が、おっこれは銃痕だなーと納得するには投げ方などになかなかのテクがいると思います。

反逆の銃痕ということは上司などに銃を投げてぶつけたんでしょうか邦題を付けたソニーピクチャーズさん!