Translate

テンプレートに当てはめる

ちょっと前に「~やろうず」みたいないいかたが流行りました。
誰かのタイプミスから始まったとかは知りませんがこれは「やろうぜ」だと偉そうだし恥ずかしいのがこうなっていったのではないかと思います。
恥ずかしいことをさらに恥ずかしい言い方によって打ち消そうとするのが楽なのでしょうか
「~な俺は異端」
たまに見かけますがこれもちょっと違うことを言いたいけど波風をたてたくないときに使うのでしょうか。またネタっぽくもなります
他にも例はたくさんあるのですが考えるのが面倒になりました。
たぶん皆曖昧にする テンプレートを欲しているのです。

結論を考えるのも面倒になりました。ネタっぽくしています